当前位置: 首页 > 笑话 > 那些年我们学英语闹过的笑话 美文标题

那些年我们学英语闹过的笑话

时间:2014-04-04 22:36 来源:散文网(8888ln.com) 作者:James 阅读: 发表评论

  学了这么多年英语,有时候还是难免会闹笑话。这里收集整理了一些网友曾经闹过的笑话,快来看看是不是你也经历过呢。

  网友1:

  在美国德州读书。当时想向教授表达"我来了",然后我来了句"I'm coming"。教授整个人都不好了。

  Iwas studying in Texas, the US. When I tried to tell our professor that"here I am," I said "I'm coming." The professor can't bemore embarrassed.

  点评:"I'm coming"是人在性高潮临近时说的话,经常在美剧、电影和有色笑话里听到。怎么表达才让教授听懂呢?可以说"Here!"(我已经到了)或者"I'm not here but on the way"(我在路上了).

  "I'mcoming" is often said by people when they are about to have an orgasm.It's a phrase heard on American TV shows and movies and it's used in off-colorjokes. Instead, "Here!" or "I'm not here but on the way" iswhat the professor thought he or she was going to hear.

那些年我们学英语闹过的笑话

  网友2:

  去英国时坐飞机,空姐倒完水之后我说Thanks,空姐说Cheers,于是我就对她举了举杯。空姐当时就惊呆了。再之后从海关到机场大巴司机,一路上都有人跟我说cheers,我就疑惑了啊,我这手里也没杯子啊怎么cheers?!

  WhenI travelled by air in Britain, the stewardess served me some water and I said"Thanks", she said "cheers", then I raised my cup. Shelooked puzzled. Then out of the plane I found almost all people, from Customsstaff to shuttle bus driver, were saying "cheers." Why cheers? I haveno glass in hand!

  点评:英国人说cheers表示"谢谢,再见"的意思。British use "cheers" as "thank you and goodbye!"

  网友3:

  美国同事问我中午吃了啥?我想说,吃了餐馆打包的东西(应该是doggy bag)话到嘴边变成了dog food。他看着我狂笑三分钟。

  Whena US colleague asked me what I had for lunch, I said "dog food,"which should have been "doggy bag." He laughed wildly.

  点评:这真的很好笑~!I can see why he laughed~!

  网友4:

  在英国,一中国同学去菜场想买母鸡回来炖汤喝,不会说hen,只说要chicken,人家指给他一个大公鸡,他摇摇头,说:I don't want this one, I want his wife.

  WhenI was in Britain, one of my Chinese classmates wanted to make some chickensoup, so he went to the grocery. He said he wanted to buy "chicken,"not knowing the word "hen." So when the grocer showed him a rooster,my classmate shook his head and said "I don't want this one, I want hiswife!"

  网友5:

  一个朋友去纽约问路,管自由女神(the Statue of Liberty)叫The Free Woman!!!

  Afriend in New York City asked strangers the way to the Statue of Liberty andsaid "Where is the Free Woman?"!!!

  网友6:

  机场工作人员问:Who are you flying with?(你坐哪家航空公司?)我答:Myself。对方大囧,一笑之后补充:Which airline?

  Anairport staffer asked me "Who are you flying with?" and I said"Myself." He was surprised and then laughed, adding "Whichairline?"

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
赞助
分享到:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
最新文章推荐文章
热门文章推荐文章

扫码关注我

微信公众号